科尔沁左翼中旗| 青川| 大关| 开化| 邵阳市| 禹州| 盐山| 威县| 浦东新区| 如皋| 临夏市| 上杭| 长顺| 攀枝花| 平江| 永州| 辉县| 宿州| 常宁| 鄂托克旗| 庆安| 班玛| 茶陵| 宝鸡| 永清| 文登| 麦积| 南澳| 华容| 公安| 泽普| 宁都| 肥乡| 青岛| 丹凤| 岐山| 代县| 惠安| 开县| 龙胜| 兴业| 宜丰| 赞皇| 阳高| 长垣| 永济| 沅江| 镶黄旗| 定日| 钓鱼岛| 邯郸| 岱山| 黟县| 麦积| 东兴| 三江| 巴马| 泸西| 吴桥| 乐平| 武当山| 古田| 贵阳| 景洪| 井冈山| 鄯善| 钦州| 同仁| 西林| 武宁| 庆云| 江川| 滨海| 珠穆朗玛峰| 津市| 昌邑| 兴仁| 南山| 长顺| 娄烦| 武功| 阜南| 麻阳| 阳朔| 淮南| 屏南| 清远| 台儿庄| 峨眉山| 民乐| 蒲江| 台前| 汝州| 内乡| 偃师| 新河| 宁远| 肥乡| 威宁| 将乐| 宣化区| 上林| 丹凤| 渑池| 樟树| 梁河| 卓资| 番禺| 太仓| 云安| 滑县| 民和| 沙坪坝| 铁岭市| 长沙县| 海晏| 湟源| 堆龙德庆| 九江县| 潞城| 衡山| 广水| 梧州| 罗甸| 毕节| 沈阳| 德令哈| 松桃| 长清| 泾县| 台湾| 响水| 五台| 贞丰| 东明| 登封| 阜新蒙古族自治县| 尤溪| 永丰| 天长| 陵县| 灵山| 金秀| 淮阳| 盐都| 韶山| 江津| 左贡| 会宁| 卫辉| 甘肃| 淇县| 弋阳| 吉林| 普格| 武强| 安庆| 常德| 阿勒泰| 和硕| 嘉定| 高阳| 定州| 汾西| 周村| 邢台| 单县| 焦作| 鹤岗| 扬中| 松江| 东沙岛| 垣曲| 彭泽| 洋县| 清镇| 榆树| 海门| 襄汾| 成武| 河池| 平谷| 施甸| 天全| 韶山| 绍兴市| 同德| 下花园| 宜宾市| 治多| 五常| 栖霞| 黑山| 道县| 文安| 荆门| 泽库| 南安| 株洲市| 安县| 科尔沁右翼中旗| 平山| 萧县| 独山| 华安| 囊谦| 宁海| 普安| 茄子河| 八一镇| 金川| 海阳| 渑池| 陵水| 南山| 贵溪| 盂县| 潜江| 江宁| 安康| 满城| 富拉尔基| 钓鱼岛| 无棣| 鄂州| 烈山| 三都| 旬邑| 朝阳县| 陵水| 沙雅| 息县| 新县| 召陵| 巴南| 扎囊| 薛城| 巫溪| 汤阴| 理塘| 波密| 西和| 光山| 图木舒克| 祁县| 浙江| 宁津| 昌宁| 通道| 中宁| 吉木萨尔| 新宾| 海口| 新干| 恩平| 鹤山| 抚宁| 贵州| 带岭| 班戈| 南芬| 阳城| 开远| 阳东|

钱仓路:

2020-04-05 02:31 来源:搜搜百科

  钱仓路:

  「中国人民和中华民族有一个共同信念,这就是:我们伟大祖国的每一寸领土都绝对不能也绝对不可能从中国分割出去!」这种表述,相信够一清二楚吧!  四要以组织建设为基础,强化各级党组织的战斗堡垒作用。

  ——联合办税范围再拓展。  《卫报》报道,在法国和德国的力推之下,最新版本声明比上周早些时候外流的声明草案措辞更为强硬。

    三位嘉宾共同表示,要满足人民对美好教育的需求,就要不断推进教育的创新与探索,不断提升教师的素质与教学质量,任重而道远。之后一两年有可能会引起拉尼娜(海水变冷)或厄尔尼诺(海水变暖)现象,冷暖或许会有区域上的巨大差别。

  总站有一群热爱摄影的老人,每周定期集中学习交流,由精通摄影与照片处理的退休干部担任老师并自编教材进行授课,这一制度已经坚持了7年。虽经2000年风雨,现在古槐仍然年年发芽吐绿、开花结果,令人称奇。

不过,媒体分析称,由于双方均未能做出让步,特雷莎·梅的破局努力注定失败。

  」花了这么长的篇幅去印证,就是要摆明一个立场:中国本位的立场。

  全面推行权责清单制度,严格规范和约束履职行为,持之以恒深化作风建设,着力打造人民满意的服务型政府机关。我们将矢志不渝,全面提升生态文明建设气象保障能力,为建设“天蓝、地绿、水清”的美丽中国贡献气象智慧,为满足人民群众对美好生活的向往贡献气象力量。

  充分发挥机关党组织的政治核心作用,组织动员水利系统广大党员干部认真学习领会、深入贯彻落实习近平总书记重要讲话精神,准确把握党和国家机构改革的指导思想、目标、原则和任务,自觉讲政治、顾大局、守纪律、促改革、尽责任,以强烈的政治责任感和历史使命感拥护改革、支持改革、参与改革。

  2017年,李克强总理所作的政府工作报告对十八大以来反腐败工作进行了新的总结,提出了更高要求,势必推动全面从严治党向纵深发展,增强全面从严治党系统性创造性实效性。在该文件出台后的一年多时间里,我国意识形态领域发生了很大的变化,在这一变化中《党委(党组)意识形态工作责任制实施办法》对党的意识形态工作起到非常重要的作用。

    这一年里,相关气象法律法规和气象评价指标体系在生态文明建设的浪潮中不断完善和健全。

  要加强税收普法工作,努力构建多主体参与、多载体保障、多渠道推进的税收普法共治格局。

  新常态是在肯定中国发展大趋势不可阻挡的基础上提出来的,是问题意识和目标导向的结合,是立足于按照正确的方向解决问题,是务实态度和进取精神的统一。自2014年1月1日起实施的《铁路安全管理条例》第77条第14项和第95条都有规定,在高铁车厢内或其他列车的禁烟区域吸烟,按照违法行为的情节和后果,对吸烟行为人处以500元以上2000元以下的处罚;对吸烟导致列车火灾等严重后果的,依法追究刑事责任。

  

  钱仓路:

 
责编:
河南头条>正文

阎连科凭《炸裂志》三度入围布克国际奖

2020-04-05 16:59 | 国搜河南 | 手机看国搜 | 打印 | 收藏 |评论 | 扫描到手机
缩小 放大

核心提示:3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科第三次入围国际布克奖。

阎连科

3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科继2013年的《受活》和2016年的《四书》之后,第三次入围国际布克奖。国际布克奖是英国极负盛名的文学奖布克奖的补充,主要面对国际作家,旨在评出全球范围内以英文出版的最好文学作品,奖金为5万英镑,由作者和译者平分。在《炸裂志》中,阎连科夸张而荒诞地概括了一个乡村在三十年间发展成为大都市的故事。

小说里市长孔明亮请一个叫“阎连科”的作家为炸裂市成功发展立志,结果带来一次事与愿违的写作。在小说开头,阎连科借用这部“地方志”引起官员和民众的不满,来“预言”了小说可能遇到的一些麻烦和争议。

“炸裂市领导、干部、机关、百姓、上上下下、知识分子与普通民众,几乎全部拒绝认同这部荒谬、怪诞之市志,从而掀起前所未有的地方抗史之大潮,也因此勒令阎连科永无故乡,再也不得回归他的生养之地炸裂市。”阎连科在小说里这样写道。

2016年10月,《炸裂志》已由Grove出版社先期推出美国版。今年3月2日,英国版也已由企鹅出版社推出。

《炸裂志》的结构和故事都令人“震惊”。它以地方志的形式,讲述了一个叫做“炸裂”的村庄在几十年间迅速膨胀为世界大都市乃至自治国家的故事。故事仅源于梦境:孔家四兄弟的父亲从监狱返家后,做了个梦,随即命令四兄弟在夜里走至巷口,寻找各自人生道路的标志(粉笔、猫或者印章),从而实现各自不同的(对应教育、人性和政治)的人生。书中,奇幻之事屡屡发生,女人纽扣自动打开,花草开败都在一瞬……在此前的采访中,阎连科也称:“虽然以前书里也有很多想象,但在这本书里,我的想象得到了从来未有的飞跃。”

《炸裂志》阎连科著上海文艺出版社2013年

《炸裂志》首先刊载于文学期刊《收获》2013年“长篇小说秋冬卷”,然后由上海文艺出版社出版单行本。《收获》版本中,“文革”时期,鸟粪滴在孔东德的白衬衣上,摊开后变成了“中国地图”,孔东德由此获罪入狱;上海文艺出版社单行本中删去了“中国”二字,使文本的直接效果略有转变。

Grove版本和Chatto &Windus版本

《炸裂志》的英文版《The Explosion Chronicles》于2016年4月由美国的Grove出版社出版,译者是杜克大学中国文学研究专业副教授罗鹏(Carlos Rojas),罗鹏曾翻译过阎连科的《受活》 和余华的《兄弟》。2017年3月《The Explosion Chronicles》又由企鹅旗下的Chatto &Windus出版公司出版。此前,阎连科曾在2013年和2016年入围国际布克奖。

除了阎连科,今年入围长名单的还有以色列作家阿摩司·奥兹和大卫·格罗斯曼、阿尔巴尼亚作家伊斯梅尔·卡达莱等。2017年国际布克奖短名单将于4月20日公布,6月14日会宣布最终的获奖最终结果。

相关链接

国际布克奖开启于2005年,为每两年举办一次的国际文学奖,主要是表彰世界各地使用英语创作的作家或者翻译文学作品的优秀人士。从2016年起,这个奖项和另一个独立报外国虚构作品奖(Independent Foreign Fiction Prize)合并。新的奖项名字沿用布克国际奖,新奖将每年评选一次,奖项将授予一部单一的翻译作品,而不是作者的所有作品。获奖作品的五万英镑奖金也将由该书的作者和翻译者平分。在已经获得国际布克奖的作家中,可以看到伊斯梅尔·卡达莱(2005)、爱丽丝·门罗(2009)、莉迪亚·戴维斯(2013)的身影。

附:2017年国际布克奖长名单(来自公号:文化有腔调)

(法国)马蒂亚斯·埃纳尔(Mathias Enard):《指南针》(Compass);译者:Wioletta Greg;出版社:Fitzcarraldo Editions

(波兰)薇奥莱塔·格雷格(Wioletta Greg):《吞下水银》(Swallowing Mercury);译者:Eliza Marciniak;出版社:Portobello Books

(以色列)大卫·格罗斯曼:《一匹马走进酒吧》(A Horse Walks Into a Bar);译者:Jessica Cohen; 出版社:Jonathan Cape

(比利时)斯蒂芬·赫特曼斯(Stefan Hertmans):《战争与松脂》(War and Turpentine);译者:David McKay;出版社:Harvill Secker

(挪威)罗伊·雅各布森(Roy Jacobsen):《看不见的事物》(The Unseen);译者:Don Bartlett, Don Shaw;出版社:Maclehose

(阿尔巴尼亚)伊斯梅尔·卡达莱:《叛徒的天地》(The Traitor’s Niche) ;译者:John Hodgson;出版社:Harvill Secker

(冰岛)约恩·卡尔曼·斯蒂芬森(Jon Kalman Stefansson):《鱼没有脚》(Fish Have No Feet);译者:Phil Roughton;出版社:Maclehose

(中国)阎连科:《炸裂志》(The Explosion Chronicles); 译者:Carlos Rojas; 出版社:Chatto &Windus

(法国)阿兰·马巴库(Alain Mabanckou):《黑色的摩西》(Black Moses );译者:Helen Stevenson;出版社:Serpent's Tail

(德国)克列门斯·迈耶(Clemens Meyer):《砖与瓦》(Bricks and Mortar); 译者:Katy Derbyshire;出版社:Fitzcarraldo Editions

(丹麦)多尔特·诺斯(Dorthe Nors): 《镜子,肩膀,信号》(Mirror, Shoulder, Signal ); 译者:Misha Hoekstra;出版社:Pushkin Press

(以色列)阿摩西·奥兹(Amos Oz):《犹大》(Judas);译者:Nicholas de Lange;出版社:Chatto &Windus

(阿根廷)萨曼塔·施维柏林(Samanta Schweblin) :《炙热梦魇》(Fever Dream) ;译者:Megan McDowell;出版社:Oneworld

我要评论已有条评论,共人参与

最热评论

刷新

    更多阅读

    点击加载更多

    今日TOP10

    网友还在搜

    热点推荐

    扫码关注中国搜索官方微信
    扫码关注中国搜索官方微信
    昭苏镇 九洲新村 史庄乡 岳步市场 东湖新村
    老林盘 填德 浙江鄞州区瞻歧镇 豆拐村委会 肯布兰 石笋 杨梅寨 茌平 建和胡同 其祭坑 五龙村 左安西里社区 繁塔街道
    笔趣阁